Prākṛta-pralaya, Pratisarga Doctrine, and the Ishvara-Samanvaya of Yoga and Devotion
एकतस्तु पुराणानि सेतिहासानि कृत्स्नशः / एकत्र चेदं परममेतदेवातिरिच्यते
ekatastu purāṇāni setihāsāni kṛtsnaśaḥ / ekatra cedaṃ paramametadevātiricyate
Wenn auf der einen Seite alle Purāṇas zusammen mit den Itihāsas vollständig niedergelegt werden und auf der anderen Seite dieses (Kūrma-Purāṇa), dann ist dieses allein das Höchste — es überragt selbst jene Sammlung.
Lord Kurma (Vishnu) instructing in Purāṇic discourse
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it asserts the supreme authority of this teaching-text, implying that its presentation of the highest reality (Paramam) is definitive and spiritually weightier than composite scriptural narratives.
No specific technique is named in this verse; it functions as a text-glorification (māhātmya) that validates the Kurma Purana’s yoga teachings—especially its Shaiva-Vaishnava synthesis and Pashupata-oriented discipline taught elsewhere in the work.
By elevating a Purana known for harmonizing Shaiva and Vaishnava strands, the verse supports a non-sectarian reading where the supreme teaching is one, even when expressed through Shiva- and Vishnu-centered traditions.