Previous Verse
Next Verse

Shloka 91

Narmadā–Tīrtha-Māhātmya: Sequence of Sacred Fords and Their Fruits

अङ्गारकदिने प्राप्ते चतुर्थ्यां तु विशेषतः / स्नापयित्वा शिवं दद्याद् ब्राह्मणेभ्यस्तु भोजनम्

aṅgārakadine prāpte caturthyāṃ tu viśeṣataḥ / snāpayitvā śivaṃ dadyād brāhmaṇebhyastu bhojanam

Wenn der Tag des Aṅgāraka (Dienstag) eintritt – besonders wenn er mit dem vierten Mondtag (Caturthī) zusammenfällt –, soll man (das Bildnis) Śivas baden und danach den Brāhmaṇas Speise darreichen.

aṅgāraka-dineon Tuesday
aṅgāraka-dine:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootaṅgāraka + dina (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचनम्; तत्पुरुषः—‘अङ्गारकस्य दिनम्’ (Tuesday)
prāptewhen it has come
prāpte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeVerb
Rootpra + √āp (धातु)
Formक्त (PPP), सप्तमी-एकवचनम्; ‘(काले) प्राप्ते’ = when (it) has arrived
caturthyāmon the fourth lunar day
caturthyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturthī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचनम् (tithi-locative)
tuindeed/and
tu:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, निपात
viśeṣataḥespecially
viśeṣataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣatas (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक-क्रियाविशेषण
snāpayitvāhaving bathed (Śiva)
snāpayitvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु, णिच् causative)
Formक्त्वान्त (Absolutive), णिच्-प्रयोगः; ‘स्नापयित्वा’ = having bathed (caused to bathe)
śivamŚiva
śivam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्
dadyātshould give
dadyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
brāhmaṇebhyaḥto the Brahmins
brāhmaṇebhyaḥ:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), बहुवचनम्
tuindeed/and
tu:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, निपात
bhojanamfood/meal
bhojanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्

Traditional narrator (Purana dialogue frame), prescribing vrata and dana as dharma

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

S
Shiva
B
Brāhmaṇas
A
Aṅgāraka (Tuesday)
C
Caturthī (tithi)

FAQs

Indirectly, it teaches that realization is supported by dharmic disciplines—purification (Śiva-abhiṣeka) and selfless giving (feeding Brāhmaṇas)—which refine the mind toward the Supreme.

It emphasizes preparatory yogic discipline (karma-yoga in a Purāṇic form): ritual purity, devotion to Śiva, and dana. Such acts are treated as mind-purifying supports for higher contemplation in the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis.

By placing Śiva-worship and charitable duty within the Kurma Purana’s broader teaching, it reflects the text’s integrative stance: devotion to Śiva is upheld as a valid dharmic path within a Vishnu-centered Purāṇic framework.