Devadāru (Dāruvana) Forest: The Delusion of Ritual Pride, the Liṅga Crisis, and the Teaching of Jñāna–Pāśupata Yoga
प्रवृत्तं विविधं कर्म प्रकुर्वाणा यथाविधि / यजन्ति विविधैर्यज्ञैस्तपन्ति च महर्षयः
pravṛttaṃ vividhaṃ karma prakurvāṇā yathāvidhi / yajanti vividhairyajñaistapanti ca maharṣayaḥ
In vielfältige Pflichten des Handelns vertieft und sie vorschriftsgemäß vollziehend, verehrten die großen Weisen durch mannigfache Opfer (Yajñas) und übten zugleich Askese.
Lord Kurma (Vishnu) instructing/teaching within the Kurma Purana narrative frame
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It implies that disciplined action—performed according to śāstra through yajña and tapas—purifies the practitioner, making the mind fit to realize the Atman beyond mere ritual activity.
The verse emphasizes karma-yoga foundations: regulated duty (yathāvidhi), sacrificial worship (yajña), and austerity (tapas)—core preparatory practices that, in the Kurma Purana’s yoga-oriented dharma, support inner concentration and higher knowledge.
By stressing yajña-tapas within a yoga-oriented dharma framework, it reflects the Purana’s synthetic approach where devotion, ritual, and ascetic discipline can converge toward the one Supreme—honored in both Shaiva and Vaishnava idioms.