Tīrtha-Māhātmya: Mahālaya, Kedāra, Rivers and Fords, and Devadāru Forest
Akṣaya-Karma Doctrine
अन्यच्च तीर्थप्रवरं नाम्ना श्रीपर्वतं शुभम् / तत्र प्राणान् परित्यज्य रुद्रस्य दयितो भवेत्
anyacca tīrthapravaraṃ nāmnā śrīparvataṃ śubham / tatra prāṇān parityajya rudrasya dayito bhavet
Ferner gibt es eine glückverheißende, erhabenste Pilgerstätte namens Śrīparvata. Wer dort den Lebenshauch hingibt, wird Rudra (Śiva) lieb und teuer.
Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna (tirtha-mahatmya context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it emphasizes that proximity to Rudra through a tīrtha and the surrender of prāṇa can orient the seeker toward liberation; the Atman is approached by renunciation and God-centered remembrance rather than mere worldly identity.
The verse points to tyāga (renunciation) and śaraṇāgati (self-surrender) as core disciplines; within Kurma Purana’s Pāśupata-leaning framework, such surrender is aligned with devotion to Rudra and purification through tīrtha-sevā.
With synthesis: Lord Kurma teaches a fruit connected to Rudra, presenting Śiva-devotion and tīrtha-mahātmyas as fully valid within a Vaiṣṇava narrative voice—typical of the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava unity.