Incarnations of Mahādeva in Kali-yuga (Vaivasvata Manvantara) and the Nakulīśa Horizon
दशमो ब्रह्मसावर्णो धर्मसावर्ण एव च / द्वादशो रुद्रसावर्णो रोचमानस्त्रयोदशः / भौत्यश्चतुर्दशः प्रोक्तो भविष्या मनवः क्रमात्
daśamo brahmasāvarṇo dharmasāvarṇa eva ca / dvādaśo rudrasāvarṇo rocamānastrayodaśaḥ / bhautyaścaturdaśaḥ prokto bhaviṣyā manavaḥ kramāt
Der zehnte Manu ist Brahma-sāvarṇa, und ebenso ist der elfte Dharma-sāvarṇa. Der zwölfte ist Rudra-sāvarṇa; der dreizehnte ist Rocamāna. Der vierzehnte wird als Bhautyā verkündet—so werden der Reihe nach die künftigen Manus genannt.
Narrator (Purana narrator in the Kurma Purana’s discourse tradition, relaying the cosmic chronology of Manvantaras)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse does not directly define Ātman; it frames cosmic order through successive Manus, implying a divinely sustained rhythm of creation and governance within which spiritual realization (Ātma-jñāna) is pursued.
No specific yoga technique is taught in this line; its contribution is contextual—Manvantara time-cycles form the cosmological backdrop against which disciplines like Pāśupata Yoga and devotion to Īśvara are practiced and transmitted.
By listing Manus such as Rudra-sāvarṇa alongside others, the verse reflects the Purāṇic synthesis where cosmic administration is not sectarian: Rudra and the broader divine order function harmoniously within the same dharmic chronology.