Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Manvantaras, Indras, Saptarṣis, and the Seven Sustaining Manifestations; Vyāsa as Nārāyaṇa

सत्त्वोद्रिक्ता तथैवान्या प्रद्युम्नेति च संज्ञिता / जगत् स्थापयते सर्वं स विष्णुः प्रकृतिर्ध्रुवा

sattvodriktā tathaivānyā pradyumneti ca saṃjñitā / jagat sthāpayate sarvaṃ sa viṣṇuḥ prakṛtirdhruvā

Eine andere Kraft der Prakṛti, in der Sattva überwiegt, heißt wahrlich Pradyumna. Durch diese standhafte Natur errichtet und erhält Viṣṇu das ganze Weltall—Er ist die beständige, dauerhafte Prakṛti.

सत्त्व-उद्रिक्ताpredominant in sattva
सत्त्व-उद्रिक्ता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक) + उद्रिक्त (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (fem. nom. sg.)
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle of emphasis)
अन्याanother (one)
अन्या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम-प्रातिपदिक (pronoun-like)
प्रद्युम्न-इति“Pradyumna” (thus)
प्रद्युम्न-इति:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootप्रद्युम्न (प्रातिपदिक) + इति (अव्यय)
Formइति-प्रयोगः (quotative particle) नामनिर्देशार्थम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
संज्ञिताis named/called
संज्ञिता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-ज्ञा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि/भावे (past passive participle)
जगत्the world
जगत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (neut. acc. sg.)
स्थापयतेestablishes/sets up
स्थापयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + णिच् (causative)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिजन्त (causative)
सर्वम्all/entire
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (qualifies जगत्)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रकृतिःPrakṛti (nature)
प्रकृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ध्रुवाsteady/constant
ध्रुवा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifies प्रकृतिः)

Lord Kurma (Vishnu), instructing in cosmological-theological terms

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vishnu
P
Pradyumna
P
Prakriti
S
Sattva

FAQs

It presents the Supreme as Vishnu who, through a steadfast power (dhruvā prakṛti), stabilizes the cosmos—implying the Self as the sustaining ground behind changing nature and its guṇas.

While not prescribing a technique directly, it foregrounds sattva-dominance as the inner condition for clarity and stability—an essential prerequisite in Yoga-shāstra for steady meditation (dhyāna) and discernment (viveka).

By identifying the stabilizing cosmic function with Vishnu as dhruvā prakṛti, it supports the Purāṇa’s broader synthesis where the one Supreme Lord is expressed through multiple divine names and functions—often harmonized across Śaiva and Vaiṣṇava frames.