Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya
ज्योतिश्चापि विकुर्वाणं रसमात्रं ससर्ज ह / संभवन्ति ततो ऽम्भांसि रसाधाराणि तानि तु
jyotiścāpi vikurvāṇaṃ rasamātraṃ sasarja ha / saṃbhavanti tato 'mbhāṃsi rasādhārāṇi tāni tu
Und das Licht/tejas, sich verwandelnd, erzeugte allein das feine Prinzip des Geschmacks (rasa). Daraus entstehen die Wasser (āpas), deren Grundlage der Geschmack ist.
Sūta (narrator) relaying the Purāṇic account of creation as taught in the Kurma Purana’s sarga context
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents a layered cosmology where subtle principles (tanmātras) precede gross elements; this implies the manifest world arises through ordered transformation, while the ultimate Self remains the unchanging ground beyond these evolutes.
This verse is primarily cosmological, but it supports yogic contemplation (dhyāna) on tattva-viveka—discriminating subtle-from-gross (tanmātra to mahābhūta)—a common preparatory insight for inner discipline emphasized across Kurma Purana teachings.
Indirectly: by using shared Sāṅkhya-style tattva language accepted in both Shaiva and Vaishnava traditions, it reflects the Kurma Purana’s integrative framework where one supreme reality is taught through common cosmological principles.