Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya
प्रकृतिं पुरुषं चैव प्रविश्याशु महेश्वरः / क्षोभयामास योगेन परेण परमेश्वरः
prakṛtiṃ puruṣaṃ caiva praviśyāśu maheśvaraḥ / kṣobhayāmāsa yogena pareṇa parameśvaraḥ
Der Große Herr, Mahēśvara—der höchste Lenker—drang rasch in Prakṛti (die Urnatur) und in Puruṣa (das bewusste Prinzip) ein und rüttelte beide durch sein transzendentes Yoga auf, sodass sie in Wirksamkeit traten.
Narratorial voice (Purana narrator describing the Supreme Lord’s act of creation; framed within the Kurma Purana’s teaching lineage)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
It presents the Supreme Lord as the indwelling controller who can “enter” both consciousness (Puruṣa) and Nature (Prakṛti) and still remain transcendent—implying Atman/Ishvara as both immanent (antaryāmin) and beyond.
The verse points to “para-yoga”—not merely human technique but the Lord’s sovereign yogic power (aiśvarya) that integrates and activates the principles of reality; in Kurma Purana’s broader yoga framework, this supports meditation on Ishvara as the inner mover and source of manifestation.
By using titles like Maheśvara/Parameśvara for the Supreme cause, it aligns with the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the highest Ishvara can be praised in Shaiva language while functioning as the supreme divine principle consistent with Vaishnava theology.