Dvīpa-Varṣa Vibhāga and the Priyavrata–Agnīdhra Lineage
Cosmic Geography and Royal Succession
यदाधारमिदं कृत्स्नं येषां पृथ्वी पुरा त्वियम् / नृपाणां तत्समासेन सूत वक्तुमिहार्हसि
yadādhāramidaṃ kṛtsnaṃ yeṣāṃ pṛthvī purā tviyam / nṛpāṇāṃ tatsamāsena sūta vaktumihārhasi
O Sūta, du sollst kurz die Könige der Vorzeit berichten, auf denen dieses ganze Reich als Stütze ruhte und durch die diese Erde einst getragen wurde.
A sage (inquirer) addressing Sūta
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it frames worldly order as something “upheld” by supports; in Kurma Purana’s broader teaching, such supports ultimately depend upon the Supreme Lord/Ātman as the final ground, while kings serve as proximate upholders through dharma.
No specific yogic technique is stated; the verse sets up a dharma-oriented narration. In the Kurma Purana’s wider arc, such accounts of righteous rulers function as practical guidance for karma-yoga and disciplined conduct that supports spiritual life.
It does not mention Shiva or Vishnu explicitly; however, the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis often presents righteous governance and cosmic support as ultimately rooted in the one Supreme reality revered as both Hari and Hara.