Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Yuga-Dharma: The Four Ages, Decline of Dharma, and the Rise of Social Order

अफालकृष्टाश्चानुप्ता ग्राम्यारण्याश्चतुर्दश / ऋतुपुष्पफलैश्चैव वृक्षगुल्माश्च जज्ञिरे

aphālakṛṣṭāścānuptā grāmyāraṇyāścaturdaśa / ṛtupuṣpaphalaiścaiva vṛkṣagulmāśca jajñire

Ohne gepflügt und ohne gesät zu werden, entstanden vierzehn Arten von Pflanzen—sowohl kultivierte als auch waldgeborene—; ebenso gingen Bäume und Sträucher hervor, die zu den Jahreszeiten Blüten und Früchte tragen.

aphāla-kṛṣṭāḥnot ploughed (by ploughshare)
aphāla-kṛṣṭāḥ:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Roota- (उपसर्ग/नञ्) + phāla (प्रातिपदिक) + √kṛṣ (धातु) + kta (क्त)
FormTatpuruṣa (नञ्-तत्पुरुष) 'phālena akṛṣṭāḥ'; Past passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा 1), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
anuptāḥunsown
anuptāḥ:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootan- (नञ्) + √vap/√vap (धातु, 'to sow') + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त) with negation; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा 1), Plural (बहुवचन)
grāmya-araṇyāḥdomestic and wild
grāmya-araṇyāḥ:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootgrāmya (प्रातिपदिक) + araṇya (प्रातिपदिक)
FormDvandva (इतरेतर-द्वन्द्व) 'grāmyāś ca araṇyāś ca'; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा 1), Plural (बहुवचन)
caturdaśafourteen
caturdaśa:
Saṅkhyā-viśeṣaṇa (संख्याविशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturdaśa (संख्याशब्द, प्रातिपदिक)
FormNumeral (संख्या), indeclinable-like in usage here; qualifies a class/group (implicit)
ṛtu-puṣpa-phalaiḥwith seasonal flowers and fruits
ṛtu-puṣpa-phalaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootṛtu (प्रातिपदिक) + puṣpa (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (समाहार/निर्देश) 'ṛtūnāṃ puṣpaphalāni'; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया 3), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
evaindeed, just
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis (अवधारण)
vṛkṣa-gulmāḥtrees and shrubs
vṛkṣa-gulmāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛkṣa (प्रातिपदिक) + gulma (प्रातिपदिक)
FormDvandva (इतरेतर-द्वन्द्व) 'vṛkṣāś ca gulmāś ca'; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा 1), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
jajñirewere born, arose
jajñire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
FormLiṭ (लिट्, Perfect), Ātmanepada (आत्मनेपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)

Sūta (narrating the Kurma Purana’s creation account as received from the sages)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

P
Primordial vegetation
F
Fourteen classes of plants (caturdaśa grāmya-āraṇya)

FAQs

Indirectly: it presents creation as arising in an ordered way without human agency, implying a higher governing principle behind prakṛti’s manifestations—consistent with the Purana’s view that cosmic order ultimately rests in the Supreme.

No specific practice is taught in this verse; its yogic relevance is contextual—creation provides the field (kṣetra) for dharma and sādhanā, and the seasonal order of nature supports disciplines like tapas, vrata, and regulated living emphasized elsewhere in the Kurma Purana.

It does not explicitly mention Shiva–Vishnu unity; however, as part of the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis, the orderly emergence of life is understood as governed by the one Supreme Lord revered through both Shaiva and Vaishnava theological lenses.