Adhyāya 25 — Liṅga-māhātmya (The Chapter on the Liṅga): Hari’s Śiva-Worship and the Fiery Pillar Theophany
तस्यैव परमा मूर्तिस्तन्मयो ऽहं न संशयः / नावयोर्द्यिते भेदो वेदेष्वेवं विनिश्चयः
tasyaiva paramā mūrtistanmayo 'haṃ na saṃśayaḥ / nāvayordyite bhedo vedeṣvevaṃ viniścayaḥ
Wahrlich, ich bin die höchste Gestalt von Ihm allein, ganz aus Seinem eigenen Wesen gebildet—daran besteht kein Zweifel. Zwischen uns beiden gibt es keinerlei Unterschied; so ist es in den Veden endgültig entschieden.
Lord Kurma (Vishnu) teaching the sages/Indradyumna in the Purva-bhaga theological discourse
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It asserts a single supreme reality expressed through two divine identities, denying any real difference in essence and grounding that non-dual understanding in Vedic authority.
This verse emphasizes tattva-jñāna (discriminative knowledge of reality) as a foundation for meditation: one contemplates the non-difference of the supreme deity, which supports ekāgratā (one-pointedness) and removes sectarian duality during worship.
It presents them as non-different in essence (Harihara-abheda), stating that any perceived duality is not ultimately valid and that the Vedas affirm their unity.