Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Adhyāya 25 — Liṅga-māhātmya (The Chapter on the Liṅga): Hari’s Śiva-Worship and the Fiery Pillar Theophany

तमब्रवीन्महाबाहुः कृष्णो ब्रह्मविदां वरः / शृण्वतामेव पुत्राणां सर्वेषां प्रहसन्निव

tamabravīnmahābāhuḥ kṛṣṇo brahmavidāṃ varaḥ / śṛṇvatāmeva putrāṇāṃ sarveṣāṃ prahasanniva

Darauf sprach der mächtigarme Kṛṣṇa, der Vorzüglichste unter den Brahman-Kennern, zu ihm, während all seine Söhne zuhörten, gleichsam lächelnd.

tamto him
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम
abravītsaid/spoke
abravīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
mahābāhuḥthe mighty-armed one
mahābāhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā + bāhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहि-समास (महान्तौ बाहू यस्य सः)
kṛṣṇaḥKṛṣṇa
kṛṣṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
brahmavidāmof knowers of Brahman
brahmavidām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahmavid (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; (ब्रह्मविद् = ब्रह्म जानाति इति)
varaḥthe best
varaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
śṛṇvatāmof (those) listening
śṛṇvatām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootśru (धातु) + शतृ (शतृ-प्रत्यय)
Formवर्तमानकालिक कृदन्त (present active participle, शतृ) का षष्ठी/सप्तमी बहुवचन रूप; here षष्ठी बहुवचन (gen. pl.) ‘of those listening’
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
putrāṇāmof the sons
putrāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
sarveṣāmof all
sarveṣām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; विशेषण (agreeing with putrāṇām)
prahasansmiling
prahasan:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootpra-has (धातु) + शतृ (शतृ-प्रत्यय)
Formवर्तमानकालिक कृदन्त (present active participle, शatṛ); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि
ivaas if
iva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formअव्यय; उपमा (comparative particle)

Sūta (narrator) describing Kṛṣṇa speaking

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: hasya

K
Kṛṣṇa
B
Brahman (Brahmavidyā)

FAQs

Indirectly: it frames Kṛṣṇa as a “knower of Brahman,” signaling that the forthcoming instruction concerns Brahman/Ātman-realization rather than merely ritual or worldly counsel.

No specific practice is stated in this verse; it sets the pedagogical scene—teacher speaking, attentive listeners—which is the Purāṇic prelude to yogic and brahmavidyā-oriented instruction (śravaṇa as the first step toward inner discipline).

Not explicitly in this line; however, by emphasizing Brahmavidyā (supreme knowledge), the text aligns with the Kurma Purana’s broader non-sectarian tendency where ultimate truth transcends sectarian labels, supporting Shaiva–Vaishnava synthesis in adjacent teachings.