Sūrya-vaṃśa Genealogy and the Supremacy of Tapas: Gāyatrī-Japa, Rudra-Darśana, and Śatarudrīya Upadeśa
धुन्धुमारस्य तनयास्त्रयः प्रोक्ता द्विजोत्तमाः / दृढाश्वश्चैव दण्डाश्वः कपिलाश्वस्तथैव च
dhundhumārasya tanayāstrayaḥ proktā dvijottamāḥ / dṛḍhāśvaścaiva daṇḍāśvaḥ kapilāśvastathaiva ca
O Bester der Brahmanen, Dhundhumāra soll drei Söhne gehabt haben: Dṛḍhāśva, Daṇḍāśva und Kapilāśva.
Sūta (narrator) recounting Purāṇic genealogy to the sages
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
This verse is genealogical and does not directly teach Ātman-doctrine; it supports the Purāṇic method of linking dharma and history through dynastic continuity.
No explicit Yoga practice is taught in this line; it functions as a lineage marker within the Purva-bhāga narrative framework, distinct from the Upari-bhāga’s Ishvara Gītā and Pāśupata-oriented teachings.
It does not explicitly address Śiva–Viṣṇu unity; it contributes to the broader Kurma Purāṇa tapestry where genealogies and dharma narratives coexist with later syntheses such as the Ishvara Gītā.