Sūrya-vaṃśa Genealogy and the Supremacy of Tapas: Gāyatrī-Japa, Rudra-Darśana, and Śatarudrīya Upadeśa
विश्वकादार्द्रको धीमान् युवनाश्वस्तु तत्सुतः / स गोकर्णमनुप्राप्य युवनाश्वः प्रतापवान्
viśvakādārdrako dhīmān yuvanāśvastu tatsutaḥ / sa gokarṇamanuprāpya yuvanāśvaḥ pratāpavān
Aus Viśvakā wurde der weise Ārdraka geboren, und sein Sohn war Yuvanāśva. Der tapfere Yuvanāśva, von königlichem Glanz erfüllt, zog aus und erreichte Gokarṇa.
Sūta (narrator) speaking to the sages (Naimiṣāraṇya frame)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
This verse is primarily genealogical and geographical; it does not directly teach Ātman-doctrine, but it frames dharmic movement toward a tīrtha (Gokarṇa), where self-knowledge and purification are traditionally pursued.
No explicit yogic technique is stated; the implied practice is tīrtha-yātrā as a dharmic discipline that supports inner purification—often treated in Purāṇas as a preparatory aid for mantra, vrata, and contemplative worship.
By directing the narrative toward Gokarṇa (widely revered in Śaiva tradition) within a Vaiṣṇava Purāṇa framework, it reflects the Kurma Purana’s integrative stance: sacred spaces and dharma are shared pathways, not sectarian boundaries.