Virocana–Bali, Aditi’s Tapas, and the Vāmana–Trivikrama Episode
ततः कालेन मतिमान् बलिर्वैरोचनिः स्वयम् / यज्ञैर्यज्ञेश्वरं विष्णुमर्चयामास सर्वगम्
tataḥ kālena matimān balirvairocaniḥ svayam / yajñairyajñeśvaraṃ viṣṇumarcayāmāsa sarvagam
Dann, zur rechten Zeit, verehrte der weise Bali—Sohn des Virocana—den allgegenwärtigen Viṣṇu, den Herrn der Opfer (Yajñeśvara), durch heilige Opferhandlungen.
Narrator (Purāṇic narrator, traditionally Sūta conveying the account of the sages)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
By calling Viṣṇu “sarvagam” (all-pervading), the verse points to the Supreme as present everywhere and reachable through dharmic worship—suggesting the Divine reality that pervades all beings and worlds.
The verse highlights karma-yoga in a Purāṇic-Vedic mode: worship through yajña (sacrificial action) offered to Yajñeśvara. In Kurma Purana’s synthesis, disciplined ritual action performed with devotion functions as a yogic means of purification leading toward higher contemplation.
While explicitly naming Viṣṇu as the Lord of sacrifice, the Kurma Purana’s broader Shaiva-Vaishnava synthesis treats such worship as aligned with the one supreme Īśvara; thus, devotion expressed through yajña supports the non-sectarian vision where supreme divinity is approached through multiple sanctioned forms.