Dakṣa’s Progeny, Nṛsiṃha–Varāha Avatāras, and Andhaka’s Defeat
Hari–Hara–Śakti Synthesis
दत्त्वा नारायणे देवीं नन्दिनं कुलनन्दिनम् / संस्थाप्य तत्र गणपान् देवानिन्द्रपुरोगमान्
dattvā nārāyaṇe devīṃ nandinaṃ kulanandinam / saṃsthāpya tatra gaṇapān devānindrapurogamān
Nachdem er die Göttin Nārāyaṇa dargebracht und auch Nandin—die Wonne des Geschlechts—geweiht hatte, setzte er dort die Anführer von Śivas Gaṇas ein sowie die Götter unter Indras Führung.
Sūta (narrator) recounting the sacred proceedings to the sages
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By ritually situating Devī, Nārāyaṇa, and Śiva’s gaṇas within one sacred installation, the verse implies a unified sacred order—supporting the Purāṇic view that the one Reality is approached through multiple divine forms rather than as competing absolutes.
This verse foregrounds karma-yoga in its Purāṇic form—devotional action through prāṇapratiṣṭhā/saṃsthāpana (installation) and reverent offering—presenting disciplined worship as a purifying practice aligned with broader Pāśupata-Śaiva and Vaiṣṇava sādhanā.
It presents a complementary, non-competitive theology: Nārāyaṇa receives Devī, while Nandin and the gaṇapas (Śiva’s sphere) are honored alongside the devas led by Indra—signaling Shaiva–Vaishnava synthesis within a single sacred landscape.