Previous Verse
Next Verse

Shloka 99

Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction

ब्रह्मजन्मा हरेर्मूर्तिर्ब्रह्मविष्णुशिवात्मिका / ब्रह्मेशविष्णुजननी ब्रह्माख्या ब्रह्मसंश्रया

brahmajanmā harermūrtirbrahmaviṣṇuśivātmikā / brahmeśaviṣṇujananī brahmākhyā brahmasaṃśrayā

Sie ist die Verkörperung Haris, aus ihr wird Brahmā geboren; ihrem Wesen nach ist sie Brahmā, Viṣṇu und Śiva. Sie ist die Mutter von Brahmā, Īśa (Śiva) und Viṣṇu—als „Brahman“ bekannt und in (und als) Brahman selbst gegründet.

ब्रह्मजन्माhaving Brahmā/Brahman as origin
ब्रह्मजन्मा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘ब्रह्मणः जन्म’ (having Brahmā as origin / born from Brahman)
हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (gen. sg.)
मूर्तिःform, embodiment
मूर्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्रह्मविष्णुशिवात्मिकाwhose essence is Brahmā, Viṣṇu and Śiva
ब्रह्मविष्णुशिवात्मिका:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + विष्णु + शिव + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘ब्रह्म-विष्णु-शिव-आत्मा यस्याः’ (whose essence is Brahmā, Viṣṇu, and Śiva)
ब्रह्मेशविष्णुजननीmother of Brahmā, Īśa and Viṣṇu
ब्रह्मेशविष्णुजननी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मा + ईश + विष्णु + जननी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘ब्रह्मेशविष्णूनां जननी’ (mother of Brahmā, Īśa, and Viṣṇu)
ब्रह्माख्याcalled Brahman
ब्रह्माख्या:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘ब्रह्म इति आख्या यस्याः’ (named ‘Brahman’)
ब्रह्मसंश्रयाresting in Brahman
ब्रह्मसंश्रया:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + संश्रय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘ब्रह्मणि संश्रिता’ (resting in Brahman)

Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna (Ishvara Gita context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

H
Hari (Vishnu)
B
Brahma
S
Shiva (Isha)
B
Brahman
D
Devi (Supreme Shakti)

FAQs

It identifies the supreme principle with Brahman itself—self-established, the ultimate ground in which even the creator-god (Brahmā) and the Trimūrti functions arise—pointing to an Absolute beyond sectarian division.

The verse supports Ishvara-centered contemplation: meditating on the one Reality (Brahman) manifesting as Brahmā–Viṣṇu–Śiva through Śakti, a key orientation for Pāśupata-style devotion allied with jñāna (knowledge of non-dual ground).

It presents Śiva and Viṣṇu (along with Brahmā) as expressions of a single supreme essence, emphasizing synthesis and non-sectarian unity characteristic of the Kurma Purana’s Śaiva–Vaiṣṇava integration.