Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
सर्गस्थित्यन्तकरणी सुदुर्वाच्या दुरत्यया / शब्दयोनिः शब्दमयी नादाख्या नादविग्रहा
sargasthityantakaraṇī sudurvācyā duratyayā / śabdayoniḥ śabdamayī nādākhyā nādavigrahā
Sie ist die Kraft, die Schöpfung, Erhaltung und Auflösung bewirkt—äußerst schwer auszusprechen und nicht zu überschreiten. Sie ist der Ursprung des Klanges und aus heiligem Wort gewoben; sie heißt Nāda, und Nāda selbst ist ihre Gestalt.
Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita context
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It points to the Supreme as the transcendent power behind creation–maintenance–dissolution, yet also immanent as Śabda/Nāda—suggesting Brahman/Īśvara is realized through inner sound (nāda) and mantra (śabda) while remaining beyond speech and conceptual grasp.
The verse supports nādānusandhāna (meditation on inner resonance) and mantra-oriented contemplation: turning awareness from gross speech to subtle sound, using śabda as a doorway to the formless reality—an approach aligned with the Kurma Purana’s Ishvara Gita and Pashupata-leaning yoga vocabulary.
By teaching the Supreme through Śabda/Nāda and cosmic functions, it frames divinity as one transcendent Īśvara expressed through different theological languages—supporting the Kurma Purana’s non-sectarian Shaiva–Vaishnava synthesis rather than a strict separation.