Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Madhu–Kaiṭabha, Nārāyaṇa’s Yoga-Nidrā, Rudra’s Manifestation, and the Aṣṭamūrti–Trimūrti Teaching

जरामरणनिर्मुक्तान् महावृषभवाहनान् / वीतरागांश्च सर्वज्ञान् कोटिकोटिशतान् प्रभुः

jarāmaraṇanirmuktān mahāvṛṣabhavāhanān / vītarāgāṃśca sarvajñān koṭikoṭiśatān prabhuḥ

Der Herr erblickte Hunderte von Krores über Krores—Wesen, von Alter und Tod befreit, auf mächtigen Stieren reitend, ohne Anhaftung und vollendet in allwissender Weisheit.

jarā-maraṇa-nirmuktānfreed from old age and death
jarā-maraṇa-nirmuktān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootjarā (प्रातिपदिक) + maraṇa (प्रातिपदिक) + nirmukta (कृदन्त; मुच् धातु)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन; कृदन्त-विशेषण: निः + मुच् (धातु) + क्त (PPP) = निर्मुक्त; तत्पुरुषसमासः (जरामरणयोः निर्मुक्ताः)
mahā-vṛṣabha-vāhanānhaving a great bull as mount
mahā-vṛṣabha-vāhanān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + vṛṣabha (प्रातिपदिक) + vāhana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषसमासः (महान् वृषभः यस्य वाहनम्/वाहनः)
vīta-rāgānfree from attachment
vīta-rāgān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvīta (कृदन्त; वि + इ धातु) + rāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; कृदन्त-विशेषण: वि + इ (धातु) + क्त = वीत; तत्पुरुषः (रागः वीतः येषाम्)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
sarva-jñānall-knowing
sarva-jñān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयसमासः (सर्वे च ते ज्ञाः)
koṭi-koṭi-śatānhundreds of crores upon crores
koṭi-koṭi-śatān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkoṭi (प्रातिपदिक) + koṭi (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; द्विगुसमासः (संख्यासमासः)
prabhuḥthe Lord
prabhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन

Sūta (narrator) describing the vision within the Kurma Purana narrative frame

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

P
Prabhu (Lord)
V
Vṛṣabha (bull-mount motif, Shaiva retinue)

FAQs

By portraying liberated beings as beyond old age and death and established in dispassion and complete knowledge, the verse points to realization of the deathless Self—attained through freedom from rāga and the rise of jñāna.

The markers given—vīta-rāga (dispassion) and sarva-jñāna (perfected knowledge)—align with the Kurma Purana’s Yoga-shastra emphasis: inner renunciation, steady contemplation, and knowledge that culminates in moksha, resonant with Pashupata-oriented discipline.

The bull-mount imagery evokes Shaiva symbolism within a narrative centered on the Lord, reflecting the Kurma Purana’s synthetic theology where the highest reality is honored through both Shaiva and Vaishnava idioms rather than treated as rival deities.