Shloka 20

Preta-bhāva: Causes, Remedies, and the Rationale of Post-death Rites

Question-Catalogue

किं तत्प्रदीयते तस्य पिण्डदानादनन्तरम् / अस्थिसञ्चयनं चैव शय्यादानं किमर्थकम्

kiṃ tatpradīyate tasya piṇḍadānādanantaram / asthisañcayanaṃ caiva śayyādānaṃ kimarthakam

Was soll ihm also unmittelbar nach dem Piṇḍa‑dāna, der Darbringung der Piṇḍas, dargebracht werden? Und zu welchem Zweck werden das Einsammeln der Knochen nach der Verbrennung sowie die Gabe des Totenbettes (śayyā‑dāna) vollzogen?

किम्what
किम्:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र प्रथमा (what thing)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रदीयते इत्यस्य कर्म/विषयः
प्रदीयतेis given
प्रदीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दा (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
तस्यof him/of that (person)
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
पिण्डदानात्after the piṇḍa-offering
पिण्डदानात्:
Apadana (Ablative/after-from/अपादान)
TypeNoun
Rootपिण्डदान (प्रातिपदिक; पिण्ड + दान)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/अवधि), एकवचन; ‘after/from piṇḍa-offering’
अनन्तरम्immediately after
अनन्तरम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे अव्ययवत् (adverb: immediately/thereafter)
अस्थिसञ्चयनम्collection of bones
अस्थिसञ्चयनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्थिसञ्चयन (प्रातिपदिक; अस्थि + सञ्चयन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय
एवindeed
एव:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-बोधक अव्यय (indeed/just)
शय्यादानम्gift of a bed
शय्यादानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशय्यादान (प्रातिपदिक; शय्या + दान)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
किमर्थकम्for what purpose/why
किमर्थकम्:
Vidheyavisheshana (Predicate adjective/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootकिमर्थक (प्रातिपदिक; किम् + अर्थक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक विशेषणम् (what-purpose)

Garuda (Vinata-putra) questioning Lord Vishnu

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: Immediately after piṇḍa-dāna and in the post-cremation days when asthi-saṃcayana and prescribed dānas are performed

Concept: Post-cremation rites are sequential and meaningful: offerings continue after piṇḍa-dāna; bone-gathering and śayyā-dāna complete obligations and generate specific unseen benefits.

Vedantic Theme: Saṃskāra as dharmic completion; transforming grief into ordered action; dāna as purifier and support within karma framework.

Application: Follow the full antyeṣṭi sequence (including asthi-saṃcayana and prescribed dāna) rather than stopping at cremation; treat remains with dignity and complete charitable components.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: karuna

Type: cremation ground and post-cremation ritual locale

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: asthi-saṃcayana procedures and subsequent śrāddha/dāna items; lists of post-cremation gifts and their fruits

G
Garuda
V
Vishnu
P
Preta

FAQs

This verse frames them as purposeful, follow-up rites after piṇḍa-dāna—performed for the departed (preta) as part of the ordered post-death ritual sequence, not as optional acts without meaning.

By asking what should be offered “immediately after” piṇḍa-dāna, it implies a step-by-step ritual progression intended to support the departed’s post-death condition, prompting Vishnu’s explanation of how each rite relates to the preta’s onward journey.

Treat funeral rites as a coherent sequence—do piṇḍa offerings, bone-collection rites, and prescribed donations with clarity of intention and guidance from tradition, emphasizing responsibility and dharmic care for ancestors.