Śrīcakra–Mantra–Pūjāvidhi: Agastya–Hayagrīva Saṃvāda
Lalitopākhyāna Context
गुरुस्तु मादृशो धीमान्ख्यातो वातापितापन / शिष्यो ऽपि त्वादृशः प्रोक्तो रहस्याम्नायदेशिकः
gurustu mādṛśo dhīmānkhyāto vātāpitāpana / śiṣyo 'pi tvādṛśaḥ prokto rahasyāmnāyadeśikaḥ
Der weise Guru wie ich ist bekannt als der, der die Glut Vātāpis besänftigt; und ein Schüler wie du wird ebenfalls als Lehrer der geheimen Überlieferung (rahasyāmnāya) bezeichnet.