Śrīcakra–Mantra–Pūjāvidhi: Agastya–Hayagrīva Saṃvāda
Lalitopākhyāna Context
पूजयेद्विन्ध्यदर्पारे रहस्येकचरो गिरौ / अजरामरतां मन्त्री लभते नात्र संशयः
pūjayedvindhyadarpāre rahasyekacaro girau / ajarāmaratāṃ mantrī labhate nātra saṃśayaḥ
Wer das Mantra trägt und im geheimen Engpass der Vindhya, allein auf dem Berge, Verehrung darbringt, erlangt den Zustand ohne Altern und ohne Tod; daran besteht kein Zweifel.