Śrīcakra–Mantra–Pūjāvidhi: Agastya–Hayagrīva Saṃvāda
Lalitopākhyāna Context
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने चत्वारिंशो ऽध्यायः अगस्त्य उवाच कीदृशं यन्त्रमेतस्या मन्त्रोवा कीदृशो वरः / उपदेष्टा च कीदृक्स्याच्छिष्यो वा कीदृशः स्मृतः
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne catvāriṃśo 'dhyāyaḥ agastya uvāca kīdṛśaṃ yantrametasyā mantrovā kīdṛśo varaḥ / upadeṣṭā ca kīdṛksyācchiṣyo vā kīdṛśaḥ smṛtaḥ
So heißt es im Śrī Brahmāṇḍa-Mahāpurāṇa, im Uttara-Teil, im Gespräch zwischen Hayagrīva und Agastya, in der Erzählung von Lalitā: das vierzigste Kapitel. Agastya sprach: »Wie ist ihr Yantra beschaffen? Wie ist ihr Mantra oder die gewährte Gabe (Vara)? Wie soll der Unterweiser sein, und welcher Schüler gilt der Überlieferung nach als geeignet?«