Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
उन्मील्य नयने पश्चात्पार्वती स्वपुरः स्थिताम् / बालार्कायुतसंकाशां सर्वाभरणभूषिताम्
unmīlya nayane paścātpārvatī svapuraḥ sthitām / bālārkāyutasaṃkāśāṃ sarvābharaṇabhūṣitām
Als sie die Augen öffnete, sah Pārvatī Sie vor sich stehen; Sie strahlte wie tausend junge Sonnen und war mit allen Schmuckstücken geziert.