Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
अष्टमे दिवसे देवीं नत्वा भक्त्या विलोकयन् / अम्बाभीष्टं प्रदेहीति प्रार्थयामास चेतसा
aṣṭame divase devīṃ natvā bhaktyā vilokayan / ambābhīṣṭaṃ pradehīti prārthayāmāsa cetasā
Am achten Tag verneigte er sich in Bhakti vor der Göttin und schaute sie an; im Herzen flehte er: „O Mutter, gewähre mir, was ich ersehne.“