Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

महापद्माटव्यार्घ्यस्थापनकथनम्

Establishing the Arghya in the Mahāpadmāṭavī

श्रीः परांबा च विशदज्योत्स्ना निर्मलविग्रहा / उत्तरोत्तरमेतास्तु देवताः कृतमन्दिराः

śrīḥ parāṃbā ca viśadajyotsnā nirmalavigrahā / uttarottarametāstu devatāḥ kṛtamandirāḥ

Śrī und die Höchste Mutter Parāmbā leuchten wie klares Mondlicht, in makelloser Gestalt; und diesen Gottheiten sind Mandire der Reihe nach errichtet, Stufe um Stufe erhabener.

श्रीःŚrī (goddess of fortune)
श्रीः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पराम्बाthe supreme Mother
पराम्बा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपर + अम्बा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय-समास (पराम्बा = परा अम्बा)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
विशदज्योत्स्नाclear moonlight
विशदज्योत्स्ना:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविशद + ज्योत्स्ना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय-समास (विशदा ज्योत्स्ना)
निर्मलविग्रहाhaving a pure form
निर्मलविग्रहा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मल + विग्रह (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष/विशेषणार्थ (निर्मलः विग्रहः यस्याः)
उत्तर-उत्तरम्successively
उत्तर-उत्तरम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण (adverbial: ‘successively, one after another’)
एताःthese (f.)
एताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
देवताःgoddesses/deities
देवताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
कृतमन्दिराःhaving built/established shrines
कृतमन्दिराः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत + मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कृदन्त-पूर्वपद (कृत = कृत/निर्मित, क्त-प्रत्ययान्त) + तत्पुरुष; अर्थ: ‘निर्मित-मन्दिराः/कृतमन्दिराः’