श्रीनगर-त्रिपुरा-सप्तकक्षा-पालकदेवताप्रकाशनम्
Revelation of the Guardian Deities of Śrīnagara-Tripurā’s Seven Enclosures
इति श्रीब्रह्माण्डमहापुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसम्वादे ललितोपाख्याने श्रीनगरत्रिपुरासप्तकक्षापालकदेवताप्रकाशन कथनं नाम द्वात्रिंशो ऽध्यायः हयग्रीव उवाच कथितं सप्तशालानां लक्षणं शिल्पिभिः कृतम् / अथ रत्नमयाः शालाः प्रकीर्त्यन्ते ऽवधारय
iti śrībrahmāṇḍamahāpurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasamvāde lalitopākhyāne śrīnagaratripurāsaptakakṣāpālakadevatāprakāśana kathanaṃ nāma dvātriṃśo 'dhyāyaḥ hayagrīva uvāca kathitaṃ saptaśālānāṃ lakṣaṇaṃ śilpibhiḥ kṛtam / atha ratnamayāḥ śālāḥ prakīrtyante 'vadhāraya
So heißt es im Śrī Brahmāṇḍa-Mahāpurāṇa, im Uttara-Teil, im Zwiegespräch zwischen Hayagrīva und Agastya, in der Erzählung von Lalitā: das zweiunddreißigste Kapitel, genannt „Darlegung der Schutzgottheiten der sieben Gemächer von Śrīnagara-Tripurā“. Hayagrīva sprach: Die Kennzeichen der sieben Hallen, von den Meistern der Baukunst errichtet, sind bereits geschildert; nun werden die Hallen aus Edelsteinen gepriesen—höre aufmerksam zu.