भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
इयं रतिर्भर्तृवियोगखिन्ना वैधव्यमत्यन्तमभव्यमाप / पुनस्त्वदुत्पादितकामसंगाद्भविष्यति श्रीललिते सनाथा
iyaṃ ratirbhartṛviyogakhinnā vaidhavyamatyantamabhavyamāpa / punastvadutpāditakāmasaṃgādbhaviṣyati śrīlalite sanāthā
Rati, bekümmert durch die Trennung von ihrem Gatten, erleidet schreckliche Witwenschaft. O Sri Lalita, durch die Wiedervereinigung mit dem von dir wiedererweckten Kama wird sie ihren Beschützer wiedererlangen.