भण्डपुत्रशोकः (Bhaṇḍa’s Lament for His Sons) — Lalitopākhyāna Episode
मम नष्टानि सौख्यानि मम नष्टाः कुलस्त्रियः / इतः परं कुले क्षीणे साहसानि सुखानि च
mama naṣṭāni saukhyāni mama naṣṭāḥ kulastriyaḥ / itaḥ paraṃ kule kṣīṇe sāhasāni sukhāni ca
Meine Freuden sind vernichtet, und die Frauen meines Geschlechts sind verloren. Von nun an, wenn das Geschlecht schwindet, werden auch die Wonnen und selbst die verwegenen Taten vergehen.