विषङ्गपलायनम् (Viṣaṅga-palāyanam) — Aftermath of the First Battle Day
यतो दक्षिणदेशस्थं शून्यकं विद्विषां पुरम् / द्वारे च बहवः कल्प्याः परिवारा उदायुधाः
yato dakṣiṇadeśasthaṃ śūnyakaṃ vidviṣāṃ puram / dvāre ca bahavaḥ kalpyāḥ parivārā udāyudhāḥ
Denn im Süden liegt die verlassene Stadt der Feinde; daher sollen am Tor viele Begleiter als Wachen aufgestellt werden, mit erhobenen Waffen, kampfbereit.