Previous Verse
Next Verse

Shloka 96

भण्डासुरस्य मन्त्रणा

Bhaṇḍāsura’s War-Counsel against Lalitā

महावज्रेश्वरी बाणैरभिनत्केकिवाहनम् / पुक्लसं शिवदूती च प्राहिणोद्यमसादनम्

mahāvajreśvarī bāṇairabhinatkekivāhanam / puklasaṃ śivadūtī ca prāhiṇodyamasādanam

Mahāvajreśvarī durchbohrte Kekivāhana mit Pfeilen; und Śivadūtī sandte gegen Puklasa einen Stoß, der seinen Ansturm zerschmettert.

mahā-vajra-īśvarīMahāvajreśvarī (name)
mahā-vajra-īśvarī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + vajra (प्रातिपदिक) + īśvarī (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (vajrasya īśvarī; with mahā- as upapada); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
bāṇaiḥwith arrows
bāṇaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया; बहुवचन
abhinatstruck / pierced
abhinat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√nad/√nat (धातु) + abhi- (उपसर्ग)
Formलङ् (Imperfect/past); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
keki-vāhanamKekivāhana ('whose mount is a peacock', name)
keki-vāhanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkeki (प्रातिपदिक) + vāhana (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहिसमास (यस्य वाहनं केकिः); पुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
puklasamPuklasa (name)
puklasam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpuklasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
śiva-dūtīŚivadūtī (Śiva's messenger, name)
śiva-dūtī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + dūtī (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (śivasya dūtī); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
prāhiṇotsent forth / dispatched
prāhiṇot:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√hi (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
yama-sādanamYamasādana (name; 'abode/seat of Yama')
yama-sādanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyama (प्रातिपदिक) + sādanam (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (yamasya sādanam); नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन