Śūnyaka-nagara Utpāta-varṇanam (Portents in the City of Śūnyaka) — Lalitāyāḥ Yātrā-śravaṇāt Bhaṇḍāsura-purālaye Kṣobhaḥ
सर्वं विचार्य कर्तव्यं विचारः परमा गतिः / अविचारेण चेत्कर्म समूलमवकृन्तति
sarvaṃ vicārya kartavyaṃ vicāraḥ paramā gatiḥ / avicāreṇa cetkarma samūlamavakṛntati
Alles soll nach reiflicher Überlegung getan werden; Überlegung ist der höchste Weg. Handeln ohne Überlegung reißt und vernichtet mit der Wurzel.