ललितापरमेश्वरी-सेनाजय-यात्रा
Lalitā Parameśvarī’s Army-March for Victory
गदां त्रिशूलं दर्भास्त्रं वज्रं च दधतस्त्वमी / सेवन्ते मन्त्रिनाथां तां नित्यं भक्तिसमन्विताः
gadāṃ triśūlaṃ darbhāstraṃ vajraṃ ca dadhatastvamī / sevante mantrināthāṃ tāṃ nityaṃ bhaktisamanvitāḥ
Sie, die Keule, Dreizack, die Darbha-Waffe und den Vajra tragen, dienen der Herrin Mantrinīnāthā stets, von Bhakti erfüllt.