Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

मोहिनी-प्रादुर्भावः (Mohinī’s Manifestation) — Narrative Prelude to the Bhandāsura Cycle

ततः प्रसन्नो भगवान्महादेवो वृषध्वजः / वरेण च्छन्दयामास वरं वव्रे स बालकः

tataḥ prasanno bhagavānmahādevo vṛṣadhvajaḥ / vareṇa cchandayāmāsa varaṃ vavre sa bālakaḥ

Da wurde der erhabene Mahādeva, der das Stierbanner trägt, gnädig und lud ihn ein, eine Gabe zu wählen. Der Knabe erbat sich einen Segen.

tataḥthen
tataḥ:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
FormAvyaya, adverb (काल/क्रमवाचक)
prasannaḥpleased
prasannaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprasanna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; adjective qualifying bhagavān/mahādevaḥ
bhagavānthe Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
mahādevaḥMahādeva
mahādevaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahādeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; karmadhāraya: mahān devaḥ (महान् देवः)
vṛṣadhvajaḥhe whose banner is the bull
vṛṣadhvajaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛṣadhvaja (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; bahuvrīhi: vṛṣaḥ dhvajaḥ yasya saḥ (वृषः ध्वजः यस्य)
vareṇaby a boon
vareṇa:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
cchandayāmāsapleased / gratified
cchandayāmāsa:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√chand (धातु) (causative)
FormCausative (णिच्) of √chand (छन्द् ‘to please’); Perfect (लिट्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
varama boon
varam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Accusative (2nd), Singular
vavrechose / requested
vavre:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vṛ (धातु)
FormVerb; Perfect (लिट्), Ātmanepada (आत्मनेपद), 3rd person, Singular
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun; Masculine, Nominative (1st), Singular
bālakaḥthe boy
bālakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbālaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; apposition to saḥ