Vaṃśānuvārṇana and the Transition to the Fourth (Upasaṃhāra) Pada
तस्मादुदकभृत्सूर्यस्तपतीति हि कथ्यते / नावृष्ट्या तपते सूर्य्यो नावृष्ट्या परिषिच्यते
tasmādudakabhṛtsūryastapatīti hi kathyate / nāvṛṣṭyā tapate sūryyo nāvṛṣṭyā pariṣicyate
Darum nennt man die Sonne ‘udaka-bhṛt’, den Wasserträger, der dennoch sengt. Bei Regenlosigkeit brennt die Sonne, und ohne Regen wird sie nicht mit kühlendem Wasser besprengt.