Lokakalpanā / The Ordering of the Worlds
Cosmogony and Earth’s Retrieval
तत्र ते ह्यवतिष्ठन्ते प्रीतियुक्ताः स्वसंयुताः / अवश्यंभाविनार्थेन प्राकृतं तनुते स्वयम्
tatra te hyavatiṣṭhante prītiyuktāḥ svasaṃyutāḥ / avaśyaṃbhāvinārthena prākṛtaṃ tanute svayam
Dort verweilen sie, von Liebe erfüllt und in Selbstzucht geeint; um eines unabwendbaren Zweckes willen nimmt Er selbst einen natürlichen Leib (prakṛta) an.