व्यासशिष्योत्पत्तिवर्णन (Origins/Enumeration of Vyāsa’s Disciplic Succession) — Chapter on Vedic Transmission Lineages
सहस्रमन्यद्विज्ञेयमृषि भिर्विशतिं विना / एतदङ्गिरसां प्रोक्तं तेषामारण्यकं पुनः
sahasramanyadvijñeyamṛṣi bhirviśatiṃ vinā / etadaṅgirasāṃ proktaṃ teṣāmāraṇyakaṃ punaḥ
Man soll noch ein weiteres Tausend kennen, jedoch ohne die zwanzig, die den ṛṣi zugerechnet werden. Dies wird als Ausspruch der Aṅgirasa überliefert; und ferner gibt es auch ihr Āraṇyaka.