युगप्रजालक्षणम् ऋषिप्रवरवर्णनं च
Yuga–Prajā-Lakṣaṇa and the Enumeration of Eminent Ṛṣis
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते पूर्वभागे द्वितीये ऽनुषङ्गपादे युगप्रजालक्षणमृषिप्रवरवर्णनं च नाम द्वात्रिंशत्तमो ऽध्यायः सूत उवाच ऋषिकाणां सुताश्चापि विज्ञेया ऋषिपुत्रकाः / ब्राह्यणानां प्रवक्तारो नामतश्च निबोधत
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte pūrvabhāge dvitīye 'nuṣaṅgapāde yugaprajālakṣaṇamṛṣipravaravarṇanaṃ ca nāma dvātriṃśattamo 'dhyāyaḥ sūta uvāca ṛṣikāṇāṃ sutāścāpi vijñeyā ṛṣiputrakāḥ / brāhyaṇānāṃ pravaktāro nāmataśca nibodhata
So heißt es im Śrī Brahmāṇḍa-Mahāpurāṇa, im von Vāyu vorgetragenen ersten Teil, im zweiten Anuṣaṅgapāda: das zweiunddreißigste Kapitel «Merkmale der Yugas und der Geschöpfe sowie die Beschreibung der Pravara der ṛṣi». Sūta sprach: Auch die Söhne der ṛṣi sind als ‘ṛṣiputraka’ zu erkennen; vernehmt die Verkünder unter den Brāhmaṇa dem Namen nach.