चतुर्युगाख्यान (Caturyuga-Ākhyāna) — Yuga-wise Origins and Measurements of Beings
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते पूर्वभागे द्वितीये ऽनुषङ्गपादे चतुर्युगाख्यानं नामैकत्रिंशत्तमो ऽध्यायः सूत उवाच युगेषु यास्तु जायन्ते प्रजास्ता मे निबोधत / आसुरी सर्पगान्धर्वा पैशाची यक्षराक्षसी
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte pūrvabhāge dvitīye 'nuṣaṅgapāde caturyugākhyānaṃ nāmaikatriṃśattamo 'dhyāyaḥ sūta uvāca yugeṣu yāstu jāyante prajāstā me nibodhata / āsurī sarpagāndharvā paiśācī yakṣarākṣasī
So steht es im Śrī Brahmāṇḍa-Mahāpurāṇa, von Vāyu verkündet, im ersten Teil, im zweiten Anusaṅga-pāda: das einunddreißigste Kapitel namens „Erzählung von den vier Yugas“. Sūta sprach: „Hört von mir, welche Geschöpfe in den Yugas geboren werden: die asurischen, die Nāga-Schlangen, die Gandharvas, die Piśācīs sowie Yakṣas und Rākṣasīs.“