Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Saṃkhyāvarta (संख्यावर्त्त): Commencement of Yajña at the Dawn of Tretāyuga

वसोर्वाक्यमना दृत्य जगमुः सर्वे यथागतम् / गतेषु मुनिसंघेषु देवा यज्ञं समाप्नुवन्

vasorvākyamanā dṛtya jagamuḥ sarve yathāgatam / gateṣu munisaṃgheṣu devā yajñaṃ samāpnuvan

Die Worte Vasus missachtend, gingen sie alle fort, wie sie gekommen waren. Als die Scharen der Munis gegangen waren, vollendeten die Götter das Yajña.

vasoḥof Vasu
vasoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvasu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
vākyamthe word/command
vākyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
ādṛtyahaving respected/accepted
ādṛtya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootā-dṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund)
jagamuḥwent
jagamuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
sarveall (of them)
sarve:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
yathāgatamas they had come / in the same manner
yathāgatam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + āgata (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (adverbial: yathā āgatam), क्रियाविशेषण (adverb)
gateṣuwhen (they) had gone
gateṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootgam (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formकृत-प्रत्ययान्त (past participle, क्त), पुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
muni-saṃgheṣuwhen the groups of sages (had departed)
muni-saṃgheṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक) + saṃgha (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (determinative: munīnāṃ saṃghaḥ), पुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
devāḥthe gods
devāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
yajñamthe sacrifice
yajñam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
samāpnuvancompleted / brought to an end
samāpnuvan:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-āp (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपद