Āditya-vyūha-kīrtana
Praise/Account of the Solar Array and Celestial Motions
अक्षेण सह चक्रेशो भ्रमते ऽसौ ध्रुवेरितः / एवमर्थवशात्तस्य सन्निवेशो रथस्य तु
akṣeṇa saha cakreśo bhramate 'sau dhruveritaḥ / evamarthavaśāttasya sanniveśo rathasya tu
Von Dhruva angetrieben, dreht sich der Herr der Räder mitsamt der Achse. So wird aus der Notwendigkeit dieses Zwecks auch die Anordnung seines Wagens festgelegt.