प्लक्षद्वीपवर्णनम्
Description of Plakṣa-dvīpa
स एव सर्वत्र गतः सर्वस्थानेषु पूज्यते / भूमौ रसातले चैव आकाशे पवने ऽनले
sa eva sarvatra gataḥ sarvasthāneṣu pūjyate / bhūmau rasātale caiva ākāśe pavane 'nale
Er ist überall gegenwärtig und wird an allen Orten verehrt: auf der Erde, in Rasātala, im Himmel, im Wind und im Feuer.