प्लक्षद्वीपवर्णनम्
Description of Plakṣa-dvīpa
तस्मिञ्जनपदाः पुण्याः पर्वताः सरितः शुभाः / वर्णाश्रमसमाकीर्णा देशास्ते सप्त वै स्मृताः
tasmiñjanapadāḥ puṇyāḥ parvatāḥ saritaḥ śubhāḥ / varṇāśramasamākīrṇā deśāste sapta vai smṛtāḥ
Dort gab es heilige Landschaften, Berge und glückverheißende Flüsse; jene Länder, erfüllt von der Ordnung von Varṇa und Āśrama, werden als sieben überliefert.