Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga

Genealogical Continuation

विपर्ययं तु तं दृष्ट्वा शरद्वान्प्रविचिन्त्य च / भविष्यमर्थं ज्ञात्वा च महात्मा त्ववमत्य तम्

viparyayaṃ tu taṃ dṛṣṭvā śaradvānpravicintya ca / bhaviṣyamarthaṃ jñātvā ca mahātmā tvavamatya tam

Als Śaradvān diese Verkehrung sah, sann er nach. Da er den Sinn des Zukünftigen erkannte, achtete der große Geist ihn gering und ließ ihn unbeachtet.

viparyayamreversal, perversion
viparyayam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootviparyaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Sg)
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अवधारणार्थक निपात (but/indeed)
tamthat/him
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd), एकवचन (Sg)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (दृश् धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having seen’
śaradvānŚaradvān
śaradvān:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśaradvān (प्रातिपदिक; proper name)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (Sg)
pravicintyahaving considered
pravicintya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootpra-vi-√cint (चिन्त् धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having reflected/considered’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
bhaviṣyamfuture
bhaviṣyam:
Karma (कर्म/Object qualifier)
TypeAdjective
Rootbhaviṣya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया (2nd), एकवचन (Sg); विशेषण (qualifies artham)
arthammatter, outcome
artham:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd), एकवचन (Sg)
jñātvāhaving known
jñātvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootjñā (ज्ञा धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having known’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
mahātmāthe great-souled one
mahātmā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘great-souled’); पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (Sg)
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (but/indeed)
avamātyahaving despised
avamātya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootava-√man (मन् धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having despised/disregarded’
tamhim
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd), एकवचन (Sg)