Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga

Genealogical Continuation

उशिजस्य कनीयांस्तु पुरोधा यो दिवौकसाम् / बृहस्पतिर्बृहत्तेजा ममतां सो ऽभ्यपद्यत

uśijasya kanīyāṃstu purodhā yo divaukasām / bṛhaspatirbṛhattejā mamatāṃ so 'bhyapadyata

Uśijas jüngerer Bruder, der Priester der Götter, der strahlende Bṛhaspati, trat an Mamatā heran und begehrte sie.

uśijasyaof Uśij
uśijasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootuśij (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
kanīyānyounger
kanīyān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkanīyas (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); comparative degree (तुलनात्मक)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adversative particle (तु-निपात)
purodhāḥfamily priest
purodhāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpurodhā (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); relative pronoun (यत्-सम्बन्ध)
divaukasāmof the gods (heaven-dwellers)
divaukasām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootdivaukas (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन)
bṛhaspatiḥBṛhaspati
bṛhaspatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbṛhaspati (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
bṛhat-tejāḥof great splendor
bṛhat-tejāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbṛhat + tejas (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); बहुव्रीहिः (बृहत्तेजः यस्य सः)
mamatāmMamatā
mamatām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmamatā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
abhyapadyataapproached/claimed
abhyapadyata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√pad (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)