Vṛṣṇivaṃśa–Anukīrtana (Enumeration of the Vṛṣṇi Lineage) — Questions on Viṣṇu’s Human Descent
तेन सत्येन जीवस्व यदि सत्यं ब्रवीम्यहम् / सत्याभिव्यहृतात्तस्य देवी संजीविता तदा
tena satyena jīvasva yadi satyaṃ bravīmyaham / satyābhivyahṛtāttasya devī saṃjīvitā tadā
Lebe durch die Kraft dieser Wahrheit, wenn ich die Wahrheit spreche; als er das Wahrheitswort aussprach, wurde die Göttin sogleich wiederbelebt.