Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa

Genealogical Enumeration of the Yādava Clans

धात्र्युवाच प्रसेनमवधीत्सिंहः सिंहो जांबवता हतः

dhātryuvāca prasenamavadhītsiṃhaḥ siṃho jāṃbavatā hataḥ

Die Amme sprach: „Ein Löwe hat Prasena getötet; und dieser Löwe wurde von Jāmbavān erschlagen.“

dhātrīthe nurse
dhātrī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhātrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (Liṭ/लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular; Parasmaipada
prasenamPrasena
prasenam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprasenā (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
avadhītkilled
avadhīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootava-√dhā/√han (धातु; here ‘to kill’)
FormAorist (Luṅ/लुङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular; Parasmaipada
siṃhaḥa lion
siṃhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsiṃha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
siṃhaḥthe lion
siṃhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsiṃha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; subject of hataḥ (elliptic ‘was killed’)
jāmbavatāby Jāmbavat
jāmbavatā:
Karaṇa (करण) / Agent-in-instrumental
TypeNoun
Rootjāmbavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
hataḥkilled
hataḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agrees with siṃhaḥ