Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa
Genealogical Enumeration of the Yādava Clans
मिथ्यापवादं तेभ्यस्तं बलवानरिसूदनः / अमृष्यमाणो भगवान्वनं स विचचार ह
mithyāpavādaṃ tebhyastaṃ balavānarisūdanaḥ / amṛṣyamāṇo bhagavānvanaṃ sa vicacāra ha
Da er die falsche Verleumdung nicht ertragen konnte, wanderte der mächtige Bhagavān, der Feindbezwinger, im Wald umher.