सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
एवं प्रवर्त्तमानस्य मम राज्ये ऽवतिष्ठतः / भवद्दिदृक्षा संजाता सापेक्षा भृगुपुङ्गव
evaṃ pravarttamānasya mama rājye 'vatiṣṭhataḥ / bhavaddidṛkṣā saṃjātā sāpekṣā bhṛgupuṅgava
O Erhabenster aus dem Geschlecht der Bhṛgu, während ich so in meinem Reich verweile und wirke, ist in mir der Wunsch entstanden, dich zu sehen; er ist noch immer von Erwartung getragen.