Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 19

सगरदिग्विजयः

Sagara’s World-Conquest / Digvijaya

सेवागतनरेद्रौघविनिकीर्णैः समन्ततः / रत्नैर्भाति सभा तस्य गुहा सोमे रवी यथा

sevāgatanaredraughavinikīrṇaiḥ samantataḥ / ratnairbhāti sabhā tasya guhā some ravī yathā

Durch die ringsum verstreuten Edelsteine der zur Dienstleistung gekommenen Königsschar leuchtet seine Versammlung wie eine Höhle, die von Mond und Sonne erhellt wird.

sevā-āgata-nara-indra-ogha-vinikīrṇaiḥby jewels scattered (about) by the multitude of kings come for service
sevā-āgata-nara-indra-ogha-vinikīrṇaiḥ:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootsevā (प्रातिपदिक) + āgata (कृदन्त) + nara-indra (प्रातिपदिक-समास) + ogha (प्रातिपदिक) + vi-ni-√kṝ (कॄ/किर् धातु) + vinikīrṇa (कृदन्त)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; बहुपद-तत्पुरुषः ‘sevāyām āgatānāṃ nरेन्द्र-oghānāṃ vinikīrṇaiḥ’ qualifying ratnaiḥ
samantataḥon all sides
samantataḥ:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsamantataḥ (अव्यय)
FormAdverb (place)
ratnaiḥwith/by jewels
ratnaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootratna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
bhātishines
bhāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhā (भा धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada
sabhāassembly hall
sabhā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsabhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
guhācave
guhā:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootguhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
somewhen/with the moon (moonlight)
some:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsoma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
ravīthe sun
ravī:
Upameya (उपमेय)
TypeNoun
Rootravi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yathāas, like
yathā:
Upamāna-marker (उपमान-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormComparative particle (यथा = as)